ADVERTISEMENT

FOLLOW US

OUR BLOG

Two Beverly Hills Hotels Worth Your Stay

SONY DSC I am always grateful when I stay at a luxury hotel. More often than not my stay is tied to a junket. In fact, my most recent stays at the Four Seasons Los Angeles at Beverly Hills and Viceroy L'Ermitage Beverly Hills were because of a press junket I attended for Gifted, a lovely film that…

How to Make Money as a Pet Sitter & Enjoy Parenthood

Written by Tracy Vicory-Rosenquest, Rover.com community member. Rover is the nation's largest network of 5-star pet sitters and dog walkers.

Given you’ve already acquired the…

OUR DAILY PINS

Advertisements

Hi. I have been blogging on both language on separate blogs, and I can't really decide which language I want to blog with. I see both positive and negative aspects of blogging in only Norwegian or only English​​. The only thing I agree with is that I will have a photo blog with pictures from both work and everyday life around us. So my question is: Are you willing to read a mommy / photo blog with both Norwegian and English text? The main focus will be the pictures, but there will be a separate section with English text at the bottom.  

Views: 30

Reply to This

Replies to This Discussion

I admin for two sites, the one affiliated with this site is my sister's blog freeprintablefun.org; but my own blog which is lifeinespanol.blogspot.com is an English/Spanish blog.  I do most of my blogging in English, but made sure to have a dominate "translate button"  at the top.  On the few occasions that I have done similar (Sp/En) project for Free Printable Fun I do like you mentioned (sort of), each paragraph or section I do first English, then Spanish (the second in italics.)  

I would read your blog with the English at the bottom.  People can also go to Google Translate and enter the url and the whole page will be translated! :)

Good Luck!

RSS

© 2017   Created by Mom Bloggers Club.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service